¿Qué significa 'it's a piece of cake' en inglés?

"it's a piece of cake"

Significado

Mejor traducción

Es pan comido

La expresión 'it's a piece of cake' significa que algo es muy fácil de hacer. Tiene su origen en el mundo del entretenimiento, refiriéndose a la facilidad de ganar un premio en una tómbola donde los pasteles eran el premio. 'Es pan comido' es la traducción más común y natural. No la uses para describir tareas difíciles o complejas; 'es fácil' o 'no tiene complicaciones' son alternativas más genéricas.

Cuándo usar

En español, 'es pan comido' es la opción más natural. Evita traducciones literales como 'es un pedazo de pastel'.

El registro es informal. No se utiliza en contextos formales como una presentación profesional.

Observa que 'pan comido' puede ser usado tanto para tareas individuales como para procesos.

Errores comunes

Traducir literalmente como 'es un pedazo de pastel'.

Usar la expresión en situaciones donde la tarea es claramente difícil.

Frases relacionadas

Nota: Esta explicación fue generada automáticamente por IA y puede contener inexactitudes. Las entradas curadas pasan por revisión editorial.