¿Qué significa 'jump the gun' en inglés?

"jump the gun"

Significado

Mejor traducción

Empezar demasiado pronto; adelantarse; precipitarse.

Jump the gun” significa actuar o anunciar algo antes de tiempo, cometiendo un error por precipitación. Proviene de las carreras de atletismo, donde los corredores que saltaban la línea de salida antes de la señal eran penalizados. Úsalo cuando alguien se apresura a hacer algo sin esperar el momento adecuado. Es similar a 'act in haste', pero 'jump the gun' suena más informal y coloquial. Evita confundirlo con 'jump to conclusions'.

Cuándo usar

El registro es informal y coloquial. Es apropiado para conversaciones diarias y textos informales.

Se usa principalmente para describir acciones o anuncios prematuros. No es adecuado para contextos muy formales o técnicos.

Recuerda que se refiere a *empezar* algo antes de lo previsto, no simplemente a pensar en ello.

Errores comunes

Confundir ‘jump the gun’ con ‘jump to conclusions’ (que significa sacar conclusiones precipitadas).

Usar la traducción literal 'saltar el arma', que no tiene sentido en español.

Frases relacionadas

Nota: Esta explicación fue generada automáticamente por IA y puede contener inexactitudes. Las entradas curadas pasan por revisión editorial.