¿Qué significa 'level playing field' en inglés?
"level playing field"
Significado
Mejor traducción
un terreno de juego equitativo / una competencia justa / igualdad de condiciones
‘Level playing field’ se refiere a una situación en la que todos los participantes tienen las mismas oportunidades y desventajas. Viene del deporte, donde se busca que el campo de juego sea plano y uniforme. Su uso se extiende a contextos como negocios o política, denotando justicia e imparcialidad. No lo confundas con ‘fair game’, que implica aceptar la competencia, no necesariamente su justicia.
Cuándo usar
El registro es neutro, adecuado tanto para contextos formales como informales.
Se utiliza frecuentemente en debates sobre justicia social, política económica y oportunidades laborales.
Presta atención a la concordancia de género en español al usar 'terreno de juego equitativo'.
Errores comunes
Traducir literalmente como 'campo de juego nivelado', suena forzado.
Usar 'justo' como sinónimo universal, ya que 'equitativo' implica igualdad de condiciones más específicamente.
Olvidar que la expresión implica la ausencia de ventajas o desventajas injustas.