¿Qué significa 'look upon as' en inglés?

"look upon as"

1/3

A lot of people love to, like, look down upon this dish.

IPA:/ˌlʊk əˈpɒn æz/

Significado

Mejor traducción

Considerar como

La expresión 'look upon as' significa considerar o percibir a alguien o algo de una manera específica. Su origen se remonta al inglés antiguo y enfatiza una visión subjetiva. A diferencia de 'regard as', 'look upon as' suele implicar una valoración más personal y a menudo emocional. Se usa para expresar la opinión que uno tiene sobre algo o alguien, por ejemplo, 'I look upon her as a friend'.

Cuándo usar

El registro de 'considerar como' es similar al de 'look upon as', pero puede sonar más formal en algunos contextos.

Es importante notar que 'look upon as' se utiliza para expresar una opinión subjetiva y no necesariamente una verdad objetiva.

Asegúrate de usar el pronombre correcto (me, te, lo, la, etc.) al traducir 'look upon as' para mantener la concordancia con el sujeto.

Errores comunes

Confundir 'look upon as' con 'look at', que tiene un significado completamente diferente (observar).

Usar 'mirar como' en lugar de 'considerar como', ya que 'mirar' se refiere a la vista y no al juicio.

Omitir la preposición 'como' al traducir a español: 'Lo considero... [para]... ' es incorrecto.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.