¿Qué significa 'lose one's shirt' en inglés?

"lose one's shirt"

Buscando ejemplos en video...

Significado

Mejor traducción

Perder mucho dinero, perder un dineral, quedar en la ruina

La expresión 'lose one's shirt' se usa para describir una pérdida financiera muy grande, usualmente en inversiones o negocios. Viene del mundo del juego, donde antiguamente, las personas apostaban su camisa (su prenda más valiosa). Hoy, implica arruinarse económicamente. No es un equivalente directo de 'perder dinero', sino que denota una pérdida sustancial y potencialmente devastadora; sinónimo de 'go broke'.

Cuándo usar

El registro es informal. Se utiliza en conversaciones coloquiales, no en contextos formales como informes financieros.

Aunque se refiere a pérdidas monetarias, la connotación es más de impacto emocional: la angustia o desesperación causada por la pérdida.

Se puede usar tanto en pasado ('He lost his shirt') como en futuro (o hipotético, 'I could lose my shirt').

Errores comunes

Traducir literalmente como 'perder la camisa', que no tiene sentido en español. Hay que enfocarse en el significado de la pérdida financiera.

Usar 'perder dinero' en lugar de 'perder un dineral' o 'quedar en la ruina' cuando se quiere enfatizar la magnitud de la pérdida.

Utilizar la expresión en un contexto formal. Recuerda, es muy coloquial.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.