¿Qué significa 'make ends meet' en inglés?
"make ends meet"
Significado
Mejor traducción
Llegar a fin de mes
Expresión idiomática que describe la dificultad de cubrir todos los gastos básicos con los ingresos disponibles. Originalmente, se refería a llegar al final de una cuerda, asegurando que no se quedara corta. Se usa para hablar de una situación financiera precaria, sin llegar a la pobreza, pero luchando para pagar las cuentas. Es similar a 'get by', pero implica una mayor dificultad.
Cuándo usar
El registro es informal, adecuado para conversaciones cotidianas. Evita usarlo en contextos muy formales como informes financieros.
Aunque 'llegar a fin de mes' es la traducción más común, también puedes usar 'apenas alcanzar' o 'cubrir los gastos básicos' dependiendo del contexto.
Presta atención al tiempo verbal. 'I make ends meet' se refiere a una situación actual, mientras que 'I was making ends meet' indica una situación pasada.
Errores comunes
Confundir 'make ends meet' con 'make a living', que implica ganar dinero, no solo cubrir gastos.
Traducir literalmente como 'hacer los fines encontrarse', que no tiene sentido en español.