¿Qué significa 'meant to be' en inglés?

"meant to be"

1/5

where we meant to be. Then we couldn't

IPA:/miːnt tə biː/

Significado

Mejor traducción

estar destinado a ser

Meant to bese refiere a la idea de que algo o alguien está predestinado a suceder o a estar juntos. Es una expresión romántica que implica que la relación o el evento era inevitable, como si estuviera escrito en las estrellas. A menudo se usa para describir relaciones amorosas o situaciones favorables. Es similar a 'destinado a ser' pero con un toque de fatalismo y romantismo.

Cuándo usar

El registro de 'estar destinado a ser' es generalmente informal, aunque puede usarse en contextos más formales para transmitir una sensación de inevitabilidad o predestinación.

En español, es crucial evitar la traducción literal. Una traducción como 'significado ser' sería incorrecta y poco natural.

Presta atención al género del sustantivo que acompaña a 'estar destinado a ser' (e.g., 'el destino estaba destinado a ser', 'la situación estaba destinada a ser').

Errores comunes

Traducir 'meant to be' como 'tenía que ser' puede sonar poco natural en algunos contextos. Es mejor optar por 'estaba destinado a ser'.

Confundir 'meant to be' con 'intended to be' (que implica una intención deliberada, mientras que 'meant to be' implica destino).

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.