¿Qué significa 'more than meets the eye' en inglés?

"more than meets the eye"

Significado

Mejor traducción

Esconde más de lo que parece / Hay más de lo que se ve / Tiene más profundidad de lo que aparenta

La expresión 'more than meets the eye' se usa para indicar que algo es más complejo o significativo de lo que parece a primera vista. Proviene del título de una película de 1941, y sugiere que hay secretos, detalles ocultos o una verdad más profunda esperando ser descubierta. No es simplemente superficial; implica una capa de complejidad que requiere una observación más atenta. Sinónimos comunes incluyen 'esconde más de lo que aparenta' o 'tiene una complejidad oculta'.

Cuándo usar

En español, el registro es neutral-formal. No es una expresión coloquial, pero tampoco excesivamente rebuscada.

Es útil en contextos donde se quiere insinuar misterio, complejidad o una verdad oculta, como en análisis de situaciones, personajes o eventos.

Observa que en español, el verbo 'aparentar' es clave para transmitir la idea de engaño visual inicial.

Errores comunes

Traducir literalmente como 'más de lo que los ojos ven', que suena artificial y poco natural en español.

Usar 'parece más de lo que es' en lugar de 'esconde más de lo que parece'. El primero implica una apariencia engañosa, mientras que el segundo sugiere una complejidad real.

Frases relacionadas

Nota: Esta explicación fue generada automáticamente por IA y puede contener inexactitudes. Las entradas curadas pasan por revisión editorial.