¿Qué significa 'on the blink' en inglés?
"on the blink"
Significado
Mejor traducción
No funcionar correctamente; fallar; andar mal; estar averiado.
La expresión 'on the blink' se usa para describir algo que no funciona de manera fiable o que está fallando intermitentemente. Viene del inglés náutico, refiriéndose a las luces que parpadeaban (blinked) debido a problemas eléctricos. Es una forma coloquial de indicar que algo está averiado o tiene problemas técnicos, como un electrodoméstico, un aparato electrónico o incluso una persona cansada. No implica una avería total, sino un mal funcionamiento temporal.
Cuándo usar
El registro es informal. Evita usarla en contextos muy formales o profesionales, como un informe técnico.
Se usa principalmente para describir objetos o sistemas, pero también puede usarse para personas que se sienten cansadas o no están al 100%. Ejemplo: 'I'm feeling a bit on the blink today.' (Hoy me siento un poco pachucho/cansado).
Recuerda que 'on the blink' es una expresión idiomática. No se puede traducir literalmente al español. Usa las traducciones propuestas como 'andar mal', 'estar averiado' o 'fallar' para sonar natural.
Errores comunes
Traducir literalmente 'on the blink' como 'en el parpadeo'. La traducción correcta es una expresión equivalente.
Usar 'on the blink' en contextos formales donde una descripción más precisa de la avería sería más adecuada.