¿Qué significa 'out of hand' en inglés?

"out of hand"

1/5

- Oh, it hit my hand! - Nolan, let's get you out of here.

IPA:/ˌaʊt əv ˈhænd/

Significado

Mejor traducción

fuera de control

Out of handse usa para describir una situación que se ha deteriorado y ya no se puede controlar fácilmente. Proviene del manejo de un caballo desbocado: si está 'out of hand', el jinete ha perdido el control. Se aplica a situaciones, discusiones o incluso comportamientos que se están saliendo de los límites. No confundir conin hand’, que significa tener algo bajo control. Úsalo cuando algo se está escapando de tus manos.

Cuándo usar

El registro es bastante informal, pero ampliamente aceptado. En contextos más formales, se podría preferir 'uncontrolled' o 'beyond control'.

Se utiliza con frecuencia con verbos como 'get', 'spiral' o 'run' (e.g., ‘The situation got out of hand.’).

Asegúrate de usar el verbo correcto que describe el proceso de pérdida de control; no usesseroestarpara expresar que una situación está 'out of hand'.

Errores comunes

Confundir 'out of hand' con 'in hand' (tener algo bajo control).

Traducir literalmente como 'fuera de la mano', perdiendo el significado idiomático.

Usartener fuera de controlen lugar deestar fuera de controlcuando se refiere a una situación.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.