¿Qué significa 'out of order' en inglés?

"out of order"

1/5

out of order, which is going to be a

IPA:/ˌaʊt əv ˈɔːrdər/

Significado

Mejor traducción

fuera de servicio

Out of orderse usa para indicar que algo no funciona correctamente, ya sea una máquina, un aparato o incluso una situación. Su origen se relaciona con las señales que colocan las empresas en equipos averiados. Es similar abroken’, peroout of ordersuele implicar que algo está temporalmente inoperable y posiblemente en reparación. Recuerda usarlo en contextos técnicos y cotidianos para describir algo que no está operativo.

Cuándo usar

'Fuera de servicio' es la traducción más común y natural, pero en algunos contextos, 'no funciona' o 'averiado' también pueden ser apropiados.

El registro es generalmente informal, adecuado para conversaciones cotidianas y descripciones simples. Evita usarlo en contextos muy formales.

Presta atención a la diferencia entre 'out of order' (temporalmente inoperable) y 'broken' (roto, irreparable).

Errores comunes

Traducirlo como 'fuera del orden' literalmente, que no tiene sentido en español.

Confundirlo con 'desordenado', que se refiere a algo que está mal colocado, no a algo que no funciona.

Usarlo en contextos donde 'averiado' o 'no funciona' serían más apropiados.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.