¿Qué significa 'page through' en inglés?

"page through"

1/2

felt thumbming through the pages of a

IPA:/peɪd θruː/

Significado

Mejor traducción

hojear, pasar las páginas de

Page throughse usa para describir el acto de pasar rápidamente las páginas de un libro, revista o documento sin leerlo en detalle. Proviene del inglés antiguo y se asemeja a cómo hojeamos un periódico. A diferencia de 'read', implica una lectura superficial; es como 'echar un vistazo rápido'. Úsalo cuando revises un libro o revista sin intención de leerlo a fondo.

Cuándo usar

El uso de 'hojear' es común en la mayoría de los países hispanohablantes, aunque existen regionalismos.

En contextos formales, 'pasar las páginas de' puede ser más apropiado, especialmente al referirse a documentos legales o académicos.

Recuerda que 'page through' implica una revisión rápida y superficial, no una lectura exhaustiva.

Errores comunes

Confundir 'page through' con 'read', asumiendo que ambos significan leer en detalle.

Traducir literalmente como 'paginar a través de', lo cual es incorrecto y suena forzado.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.