¿Qué significa 'patch up' en inglés?

"patch up"

Buscando ejemplos en video...

Significado

Mejor traducción

Remendar, arreglar temporalmente, reconciliarse

'Patch up' significa arreglar algo roto o dañado de manera provisional, como una tela con un parche. También se usa para describir una reconciliación después de una discusión o pelea. Es una solución rápida, no definitiva. A diferencia de 'repair', implica una solución temporal. Se utiliza mucho en contextos informales, y transmite la idea de una solución rápida y funcional, aunque no perfecta.

Cuándo usar

El registro es informal. En contextos formales, es preferible usar 'repair' (arreglar) o 'mend' (remendar).

Se usa tanto para objetos físicos (un agujero en la ropa) como para relaciones interpersonales (una amistad rota).

Recuerda que 'patch up' implica una solución temporal. Si necesitas una reparación permanente, usa 'fix' o 'repair'.

Errores comunes

Confundir 'patch up' con 'patch down', que no existe. Es importante recordar que es 'patch *up*'.

Traducir 'patch up' como 'arreglar por completo'. La clave está en la temporalidad de la reparación o reconciliación.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.