¿Qué significa "piece of cake" en inglés?

"piece of cake"

1/2

Don't worry, the exam was a piece of cake.

No te preocupes, el examen fue pan comido.

IPA:/piːs əv keɪk/

Significado

Mejor traducción

Pan comido / Muy fácil

"Piece of cake" se usa para decir que algo es extremadamente fácil. Es una de las expresiones más comunes del inglés cotidiano. Equivale al español "pan comido" o "coser y cantar".

Cuándo usar

Se usa después de completar una tarea o al anticipar que será sencilla.

Es muy informal. Evitarlo en informes escritos o contextos académicos formales.

Se puede usar irónicamente: "Oh yeah, running a marathon was a real piece of cake" (sarcasmo).

Errores comunes

Decir "a piece of the cake" — eso significaría "una porción de la torta" (sentido literal, o como porción de ganancias).

Confundir con "easy as pie" — significan lo mismo pero son expresiones diferentes.

Asumir que siempre es literal en un contexto de comida. En diálogos claramente figurativos, siempre es slang.

Frases relacionadas