¿Qué significa 'price up' en inglés?

"price up"

1/3

>> Just push the price up.

IPA:/praɪs ʌp/

Significado

Mejor traducción

aumentar el precio / subir el precio

Price upsignifica aumentar el precio de algo, generalmente de forma significativa. Proviene del ámbito empresarial y económico. Se usa para indicar que un proveedor o vendedor está incrementando el costo de un producto o servicio. A diferencia deincrease the price”, “price uptiene una connotación de cambio más repentino o importante. Es útil en discusiones sobre inflación o estrategias de fijación de precios.

Cuándo usar

En español, es importante considerar el contexto. 'Aumentar el precio' es más general, mientras que 'subir el precio' implica una elevación específica.

Puede usarse en contextos formales e informales, aunque se prefiere el lenguaje más formal en documentos oficiales.

Asegúrate de usar el verbo 'aumentar' o 'subir' correctamente con el objeto directo: 'aumentaron el precio' o 'subieron el precio'.

Errores comunes

Confundir 'price up' con 'price down' (bajar el precio).

Traducir literalmente como 'preciar hacia arriba', lo cual no es correcto en español.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.