¿Qué significa 'pull together' en inglés?

"pull together"

1/5

our feet together and we pull.

IPA:/pʊl təˈɡeðə/

Significado

Mejor traducción

Unir fuerzas, colaborar, trabajar en equipo

Pull togethersignifica colaborar estrechamente para alcanzar un objetivo común, especialmente en momentos difíciles. Proviene del inglés náutico, donde se refiere a remar juntos para avanzar. Es similar a 'team up' o 'work as a team', pero enfatiza la necesidad de apoyo mutuo y superar obstáculos de forma conjunta. Úsalo cuando quieras destacar la importancia de la cooperación.

Cuándo usar

En español, es importante notar que la traducción literal ('tirar juntos') no funciona. Usa expresiones más idiomáticas como 'unir fuerzas' o 'trabajar codo con codo'.

Se usa frecuentemente en contextos de crisis o proyectos que requieren un esfuerzo coordinado.

Gramaticalmente, 'pull together' funciona como un phrasal verb intransitivo, es decir, no toma un objeto directo.

Errores comunes

Traducir literalmente como 'tirar juntos', lo cual no es natural en español.

Confundirlo con 'pull apart' (separarse, discutir).

Usarlo en contextos demasiado formales; es más común en un lenguaje coloquial o de trabajo en equipo.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.