¿Qué significa 'put off' en inglés?
"put off"
Significado
Mejor traducción
posponer, aplazar, desanimar
‘Put off’ significa posponer o aplazar algo para más adelante, a menudo porque no te apetece hacerlo o te sientes abrumado. Su origen proviene de la idea de 'dejar algo de lado' o 'moverlo'. Es diferente a 'delay' porque implica una mayor resistencia o falta de motivación. Úsalo para hablar de tareas, citas o proyectos que evitas, o para expresar que algo te ha desanimado.
Cuándo usar
En español, al usar 'posponer', asegúrate de que el contexto indique claramente cuándo se realizará la acción.
‘Put off’ puede usarse para expresar que algo te ha disgustado o te ha hecho sentir mal, por ejemplo: 'The smell put me off.' Esto se traduce como 'El olor me resultó desagradable'.
Presta atención al tiempo verbal. ‘I put it off’ se refiere a una acción ya realizada; ‘I’m putting it off’ describe una acción en curso.
Errores comunes
Confundir ‘put off’ con ‘turn off’, que significa apagar o desinteresar a alguien.
Usar 'posponer' cuando el significado correcto es 'desanimar', es crucial distinguir el contexto.