¿Qué significa 'put somebody down' en inglés?
"put somebody down"
Significado
Mejor traducción
Humillar a alguien, menospreciar a alguien, rebajar a alguien
’Put somebody down’ se usa para describir el acto de decir o hacer cosas para hacer sentir mal o inferior a alguien. Viene del inglés coloquial y significa criticar de forma sutil o no tan sutil. No es lo mismo que ‘criticize’, ya que implica una intención de herir. Puedes usarlo para describir comentarios despectivos o bromas crueles: 'He always puts me down in front of his friends.' Es una expresión muy común en conversaciones informales.
Cuándo usar
El registro de 'put somebody down' es informal. Para contextos más formales, usa 'demean' o 'belittle'.
Asegúrate de comprender el contexto. Puede significar una humillación intencional o una falta de sensibilidad.
Presta atención a la entonación; a veces, una simple observación puede sonar como si estuvieras 'putting someone down'.
Errores comunes
Confundir 'put somebody down' con 'help somebody up' (que significa ayudar a alguien a levantarse).
Traducir literalmente como 'poner a alguien abajo', perdiendo el significado de humillación.