¿Qué significa 'rain out' en inglés?
"rain out"
Significado
Mejor traducción
cancelar debido a la lluvia / suspender por lluvia
‘Rain out’ significa cancelar un evento, típicamente deportivo, debido a condiciones climáticas adversas, principalmente lluvia intensa. Viene del inglés americano y es una expresión coloquial. No se confunda con 'postponer', que implica una reprogramación; 'rain out' implica la cancelación definitiva. Úsalo para describir la interrupción de juegos, conciertos o cualquier actividad al aire libre.
Cuándo usar
En español, se usa 'cancelar por lluvia' o 'suspender por lluvia' de manera general. 'Rain out' es un anglicismo que se entiende, pero no es común en el lenguaje formal.
Este phrasal verb se aplica principalmente a eventos al aire libre, especialmente deportes.
Recuerda que 'rain out' es intransitivo; no se utiliza con objetos directos. Por ejemplo: 'The game was rained out' (El partido fue cancelado por la lluvia).
Errores comunes
Confundir 'rain out' con 'postpone' (posponer). 'Rain out' implica cancelación, mientras que 'postpone' significa reprogramar.
Intentar usarlo de manera transitiva, por ejemplo, 'We rained out the game' (incorrecto).