¿Qué significa 'reckon without' en inglés?
"reckon without"
Significado
Mejor traducción
Contar con que no va a pasar / No tener en cuenta
“Reckon without” significa no considerar un factor importante al hacer planes o cálculos. Se usa para indicar que alguien está siendo ingenuo o realista al asumir que todo saldrá como espera. Deriva del verbo ‘reckon’ (calcular), y enfatiza la omisión de un elemento crucial. Es similar a ‘fail to account for’, pero implica una cierta falta de previsión. Úsalo cuando alguien planea algo sin pensar en las posibles complicaciones.
Cuándo usar
El registro es informal, pero común en el habla coloquial. Evita usarlo en contextos muy formales o académicos.
Puede utilizarse tanto en el pasado como en el presente para describir una situación hipotética o real.
Presta atención al tiempo verbal al usarlo en oraciones subordinadas. Por ejemplo: 'He reckoned without the possibility of rain.' (No tuvo en cuenta la posibilidad de lluvia.)
Errores comunes
Confundir 'reckon without' con 'reckon with', que significa 'tener que lidiar con'.
Traducir literalmente 'reckon' como 'pensar' o 'creer', perdiendo el matiz de cálculo o estimación.
Usarlo en contextos donde sería más apropiado 'consider' o 'take into account'.