¿Qué significa 'save up' en inglés?

"save up"

1/5

going to focus on saving up my meds cuz

IPA:/seɪv ʌp/

Significado

Mejor traducción

Ahorrar (para algo)

Save upsignifica ahorrar dinero durante un período de tiempo con un propósito específico en mente, como comprar algo caro o hacer un viaje. Proviene de la idea de acumular ahorros poco a poco. Es más enfático que simplemente 'save' porque implica un esfuerzo consciente y planificado. Si quieres enfatizar el objetivo, puedes decir 'save for' (ahorrar para). Úsalo cuando necesites destacar la intención de tener dinero para algo futuro.

Cuándo usar

El registro de 'save up' es neutro, adecuado para conversaciones informales y formales.

Asegúrate de especificar para qué estás ahorrando: 'I'm saving up for a new car.' (Estoy ahorrando para un coche nuevo).

La forma 'saving up' es el gerundio y se usa en contextos continuos: 'I'm saving up for my holiday.' (Estoy ahorrando para mis vacaciones).

Errores comunes

Confundir 'save up' con 'save' sin especificar el propósito. 'Save' es más general.

Usar 'guardar' en lugar de 'ahorrar' en muchos contextos. Aunque 'guardar' significa 'to keep', 'ahorrar' es la traducción más precisa de 'save up'.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.