¿Qué significa 'seek out' en inglés?

"seek out"

1/5

There's no way this is going to be good. It's all right. I wouldn't seek this out. I wouldn't seek

IPA:/siːk aʊt/

Significado

Mejor traducción

Buscar activamente, encontrar, rastrear, procurar

Seek outimplica una búsqueda deliberada y diligente de algo o alguien. No es simplemente 'buscar', sino esmerarse en encontrarlo. Proviene del inglés antiguo 'seokan' que significa buscar o explorar. Úsalo cuando quieres enfatizar el esfuerzo en la búsqueda; a diferencia delook for’, denota una mayor persistencia y dedicación. Por ejemplo, 'Im seeking out a new job'.

Cuándo usar

El uso de 'buscar activamente' es más común en español formal o escrito, mientras que 'encontrar' es más coloquial.

Considera el contexto: 'rastrear' es adecuado si se trata de una persona o información escondida.

Gramaticalmente, 'seek out' puede ir seguido de un sustantivo o un gerundio (ej., 'seeking out new opportunities').

Errores comunes

Confundir 'seek out' con 'look for', no apreciando la diferencia en intensidad.

Usar 'buscar' en todos los contextos, perdiendo la matiz de esfuerzo que aporta 'seek out'.

Traducir erróneamente como 'intentar encontrar', que implica un intento sin garantía de éxito.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.