¿Qué significa 'send down' en inglés?

"send down"

1/5

down. I really keep trying to send him

IPA:/sɛnd daʊn/

Significado

Mejor traducción

Enviar, bajar, desviar, remitir (dependiendo del contexto)

Send downimplica enviar algo o a alguien desde una posición más alta o de autoridad hacia otro lugar. Proviene del inglés antiguo y originalmente significaba literalmente 'bajar'. Se usa para describir el envío de equipos de trabajo, directivas o incluso personas de forma autoritaria. No es lo mismo que simplemente 'send', pues conlleva una connotación de jerarquía o propósito específico. Considera usar 'enviar' o 'remitir' como alternativas, dependiendo del matiz que quieras dar.

Cuándo usar

En contextos formales, 'send' suele ser más adecuado.

Puede usarse de manera figurada para indicar influencia o restricción: 'The government sent down new regulations.' (El gobierno impuso nuevas regulaciones).

Presta atención al contexto para elegir la traducción más precisa al español; 'bajar' puede ser apropiado en ciertos casos (envío de archivos, por ejemplo)

Errores comunes

Confundir 'send down' con 'send up' (que tiene un significado diferente, como 'burlarse de').

Traducirlo directamente como 'enviar' sin considerar el matiz de autoridad o jerarquía que implica.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.