¿Qué significa 'sign away' en inglés?

"sign away"

Take the patty out and throw it away, which is not a good sign for a burger. Shall we rate it? 1 2 3

IPA:/saɪn əˈweɪ/

Significado

Mejor traducción

ceder derechos por escrito; firmar renunciando a algo

Sign awayse usa para indicar que alguien ha cedido voluntariamente sus derechos o posesiones a través de la firma de un documento. Proviene de la costumbre de firmar documentos a cambio de una compensación, a menudo implicando una pérdida. No es sinónimo de 'sign' en el sentido general; enfatiza la renuncia. Es importante usarlo cuando hay un acuerdo formal involucrado y se está perdiendo algo valioso.

Cuándo usar

El registro es formal, adecuado para contextos legales o profesionales. Evita usarlo en conversaciones informales.

Se suele utilizar en el contexto de contratos, acuerdos laborales o transferencias de propiedad, donde se ceden derechos.

Asegúrate de que el sujeto de la frase comprenda completamente lo que está renunciando antes de 'sign away' algo.

Errores comunes

Confundirlo con 'sign' simplemente, olvidando la connotación de ceder o renunciar.

Usarlo en situaciones donde no hay un documento formal involucrado. 'Give away' puede ser más apropiado en algunos casos.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.