¿Qué significa 'sign with' en inglés?

"sign with"

1/4

a sign with one of the Cyburn's name on

IPA:/saɪn wɪθ/

Significado

Mejor traducción

Unirse a (un equipo/club/agencia)

Sign withse usa para indicar que alguien, generalmente un atleta o artista, ha aceptado un contrato para trabajar con una organización, como un club deportivo, una agencia de modelos o una discográfica. Proviene del ámbito legal, refiriéndose a la firma de un contrato. Es más informal que 'enter into a contract with' y común en contextos deportivos y de entretenimiento. No significa simplemente 'firmar' algo, sino comprometerse a colaborar.

Cuándo usar

Es común usar 'sign with' en contextos deportivos, por ejemplo: 'He signed with Manchester United.'

En contextos de representación artística, se usa: 'She signed with a new modeling agency.'

Recuerda que 'sign' por sí solo significa 'firmar'. 'Sign with' implica una relación contractual y de colaboración.

Errores comunes

Confundir 'sign with' con 'sign for', que significa 'firmar en nombre de' o 'comprar'.

Traducirlo simplemente como 'firmar' sin considerar el contexto de un acuerdo o compromiso.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.