¿Qué significa 'slip of the tongue' en inglés?
"slip of the tongue"
Significado
Mejor traducción
Un resbalón de la lengua / Una metedura de pata
Un 'slip of the tongue' se refiere a una frase dicha accidentalmente, usualmente algo que no se pretendía decir o que es inapropiado. Proviene de la idea de que la lengua 'se resbala' y sale algo sin querer. Se usa para disculpar un error verbal, como una revelación accidental o un comentario ofensivo, enfatizando que fue involuntario. No es lo mismo que una mentira; es un error, no una intención.
Cuándo usar
Es un registro bastante neutro; adecuado para conversaciones informales y formales.
Generalmente, se utiliza para suavizar el impacto de algo dicho sin pensar. Evita usarlo para justificar mentiras deliberadas.
Presta atención a la diferencia entre 'slip of the tongue' y 'freudian slip' (resbalón freudiano), que tiene connotaciones psicológicas.
Errores comunes
Confundirlo con una 'mentira' (lie); un 'slip of the tongue' es involuntario.
Traducirlo como 'error de cálculo' o expresiones similares que no capturan la idea de un error verbal.