¿Qué significa 'spill the beans' en inglés?
"spill the beans"
Significado
Mejor traducción
Revelar el secreto / Contarlo todo / Soltar la sopa
’Spill the beans’ significa revelar un secreto, a menudo accidentalmente. Su origen es incierto, pero se cree que proviene de juegos de azar donde los frijoles representaban dinero. Se usa en situaciones informales para pedir a alguien que comparta información confidencial o admitir algo. Evita usarlo en contextos formales; 'revelar' o 'divulgar' son mejores opciones.
Cuándo usar
El registro es informal. En contextos formales, usa 'revelar', 'divulgar' o 'dar a conocer'.
Se usa principalmente para secretos o información que se debía mantener en privado. No es apropiado para describir simplemente contar una historia.
Presta atención a la diferencia con 'let the cat out of the bag', que también significa revelar un secreto, pero a veces con un tono más casual o despreocupado.
Errores comunes
Confundir 'spill the beans' con 'spill the milk', que no tiene un significado idiomático específico en inglés.
Traducirlo literalmente al español como 'derramar los frijoles', que no tiene sentido en este contexto.