¿Qué significa 'stick on' en inglés?

"stick on"

1/5

Yo, it's sticking on something.

IPA:/stɪk ɒn/

Significado

Mejor traducción

Pegar, adherir, poner (con pegamento)

'Stick on' se usa para describir la acción de pegar algo de forma rápida y sencilla, usualmente con adhesivo. Viene del inglés coloquial y se diferencia de 'glue' o 'attach' por su implicación de facilidad y rapidez. Es común ver 'stick-on labels' (etiquetas adhesivas) o 'stick-on decorations' (decoraciones adhesivas). Piensa en ello como un pegado rápido y sin complicaciones.

Cuándo usar

El uso de 'stick on' en español sugiere algo temporal o una solución rápida, no una fijación permanente. Es más informal que usar 'adherir' o 'fijar'.

En contextos específicos como 'stick-on bra' (sujetador adhesivo), la traducción directa funciona muy bien.

Presta atención al contexto: puede referirse tanto al proceso de pegar como al objeto que se pega (ej: 'a stick-on label' - una etiqueta adhesiva).

Errores comunes

Confundir 'stick on' con 'stick to' (que significa 'cumplir con' o 'mantenerse a').

Traducir 'stick on' siempre como 'pegar' sin considerar el matiz de rapidez y facilidad.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.