¿Qué significa 'stir up' en inglés?
"stir up"
kind of mix them up with the water gently pour it in around the bowl yeah and make sure to stir up
IPA:/stɜːr ʌp/
Significado
Mejor traducción
Despertar, remover, provocar, agitar (emociones/problemas)
‘Stir up’ significa causar o despertar emociones fuertes, a menudo negativas, o problemas. Proviene del ámbito culinario, donde 'stir' significa remover. Se usa para describir acciones que generan controversia o conflicto, como 'stir up trouble' (causar problemas). No es sinónimo de 'calm' (calmar), sino todo lo contrario. Piensa en agitar una olla: la acción desencadena algo. Es una expresión bastante común en el lenguaje cotidiano.
Cuándo usar
El registro de 'stir up' es informal. En contextos más formales, usa 'provoke' o 'incite'.
Es crucial considerar el contexto. 'Stir up memories' (despertar recuerdos) tiene una connotación muy diferente a 'stir up a hornet's nest' (despertar una colmena de abejas).
Después del verbo 'stir', se usa el preposición 'up' que es inseparable y forma parte de la estructura del phrasal verb.
Errores comunes
Confundir 'stir up' con 'stir around', que no es una expresión correcta.
Usar 'stir up' en contextos demasiado formales donde 'provoke' sería más adecuado.
Olvidar que 'up' es parte integral del phrasal verb y no se puede omitir.