¿Qué significa 'stub out' en inglés?
"stub out"
Significado
Mejor traducción
Apagar un cigarrillo (o similar) completamente; golpear contra una superficie para que se apague.
‘Stub out’ se usa para describir el acto de apagar un cigarrillo, una colilla de cigarro o cualquier objeto combustible golpeándolo contra una superficie hasta que deje de humear. Deriva del término ‘stub’ (colilla) y la acción de ‘out’ (apagar). Es una expresión coloquial, más común en el Reino Unido. No se usa para apagar velas o fuego, por ejemplo, usa 'put out'.
Cuándo usar
El registro es informal. Evita usarlo en contextos formales o profesionales.
Se usa principalmente con cigarrillos, colillas, velas pequeñas o cualquier cosa que produzca humo y se apague golpeando.
La frase puede combinarse con un objeto: ‘stub out your cigarette’ (apaga tu cigarrillo).
Errores comunes
Confundirlo con 'put out', que es más general y se usa para apagar cosas de diferentes maneras (agua, fuego, etc.).
Traducirlo literalmente como 'sacar un tapón', que no tiene sentido en este contexto.