¿Qué significa 'take off' en inglés?

"take off"

1/5

smartwatch first started taking off in

IPA:/teɪk ɒf/

Significado

Mejor traducción

despegar, despegar (de un avión), quitarse (ropa), tener éxito, salir rápidamente

Take offes un phrasal verb con múltiples significados. Puede referirse al despegue de un avión (similar a 'salir volando'), a quitarse la ropa ('desvestirse'), o a tener un éxito repentino y notable ('triunfar'). Su origen está relacionado con la acción de despegar. Distínguelo de 'take up', que implica empezar una actividad. Es una expresión muy común en inglés coloquial, adaptable a diversos contextos.

Cuándo usar

El registro de 'take off' es generalmente informal. En contextos formales, es mejor usar sinónimos como 'depart' (para despegar) o 'succeed' (para tener éxito).

Al referirse a la ropa, 'take off' puede combinarse con el objeto de la prenda: 'take off your coat' (quítate el abrigo).

Ten cuidado con la concordancia de género y número al usar 'take off' en español; la traducción depende del contexto.

Errores comunes

Confundir 'take off' con 'take after' (que significa parecerse a alguien).

Traducir 'take off' como 'retirar' en todos los contextos. Es importante considerar el significado específico de la frase.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.