¿Qué significa 'take up with' en inglés?
"take up with"
Significado
Mejor traducción
Empezar a salir con; mantener una relación sentimental con; frecuentar.
‘Take up with’ se usa para describir el inicio de una relación sentimental, usualmente de forma casual. Proviene de la idea de acompañar a alguien regularmente, sugiriendo una conexión romántica o de amistad. No implica necesariamente un compromiso profundo, a diferencia de 'get serious with'. Es útil para describir relaciones nuevas o informales: 'She took up with a musician.' (Empezó a salir con un músico.)
Cuándo usar
El registro de 'take up with' es informal. Evita usarlo en contextos formales o profesionales.
Se puede usar tanto para relaciones románticas como para amistades, aunque es más común en el primer caso.
Presta atención al uso del artículo definido 'the' antes de la persona con la que se 'take up with': 'He took up with the girl next door.'
Errores comunes
Confundirlo con 'take after', que significa 'parecerse a'.
Usarlo en contextos formales donde sería más apropiado 'begin a relationship with' o 'start dating'.