¿Qué significa 'take upon' en inglés?

"take upon"

ever take those things upon yourself and

IPA:/teɪk əˈpɒn/

Significado

Mejor traducción

asumir, encargarse de, emprender

'Take upon' significa asumir una responsabilidad o tarea, a menudo con cierta renuencia o sin haberla buscado. Proviene del latín 'apponere', y aunque menos común que 'take on', enfatiza la idea de ser sorprendido por algo que debes hacer. No confundir con 'take after' (parecerse a alguien). Úsala cuando quieras resaltar que aceptaste algo inesperado o desafiante.

Cuándo usar

El registro es formal; en contextos informales, 'take on' es más común.

Aunque se puede usar para responsabilidades, a veces implica aceptar un desafío o crítica.

Puede usarse en la voz pasiva: 'He was taken upon to lead the project.' (Era esperado que dirigiera el proyecto.)

Errores comunes

Confundir 'take upon' con 'take on'.

Usar 'take upon' en contextos donde 'assume' o 'accept' serían más adecuados.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.