¿Qué significa 'talk round' en inglés?

"talk round"

That's why we were talking about it in the last round.

IPA:/tɔːk raʊnd/

Significado

Mejor traducción

Convencer a alguien, arredrar a alguien, ganarse a alguien, doblar el brazo a alguien (coloquial)

Talk roundsignifica persuadir a alguien, a menudo con argumentos sutiles o indirectos, para que cambie de opinión o haga algo que inicialmente no quería. Proviene de la idea de rodear a alguien con palabras. Es similar atalk someone into something’, pero con un énfasis mayor en la persuasión gradual. Úsalo cuando la persuasión es clave y no hay una confrontación directa.

Cuándo usar

El registro es informal. Evita usarlo en contextos muy formales o profesionales.

Si te refieres a la persuasión mediante la manipulación, ‘manipular a alguiensería una mejor opción.

Es crucial prestar atención al contexto para discernir si se trata de una persuasión genuina o de una manipulación.

Errores comunes

Confundirtalk roundconlook round’, que significamirar alrededor’.

Usartalk around’ (conaround’) – la forma correcta estalk round’.

Traducir directamente como 'hablar alrededor de algo', perdiendo el significado de persuasión.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.