¿Qué significa 'tear down' en inglés?

"tear down"

1/5

tear down video at some point.

IPA:/tɪər daʊn/

Significado

Mejor traducción

Demoler, derribar, tirar abajo

Tear downsignifica literalmente 'rasgar hacia abajo', pero en español se usa comúnmente para describir la demolición de estructuras físicas, como edificios o muros. También puede significar desmantelar algo figurativamente, como una idea o un sistema. Aunque 'derribar' es un sinónimo directo, 'tear down' suele implicar un proceso más completo y destructivo. Es una expresión coloquial y versátil con un origen visual directo.

Cuándo usar

En español, es importante considerar el contexto para elegir la mejor traducción. ‘Demoleres más formal quederribarotirar abajo’.

Se usatear downen contextos de reconstrucción o renovación, implicando que algo viejo o defectuoso será reemplazado.

Gramaticalmente, ‘tear downfunciona como un verbo transitivo: *They tore down the old building.* (Ellos demolieron el edificio antiguo.)

Errores comunes

Confundirtear downcontear up’ (que significaromper en pedazosoarrepentirse’), olvidando el sentido de demolición.

Traducirtear downsimplemente comorasgarcuando se refiere a edificios, perdiendo la connotación de destrucción controlada.

Usarconstruircomo traducción en lugar dereconstruiroreemplazar’, ignorando la acción destructiva inicial.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.