¿Qué significa 'the lion's share' en inglés?

"the lion's share"

Buscando ejemplos en video...

Significado

Mejor traducción

La mayor parte; la parte del león

La expresión 'the lion's share' se utiliza para referirse a la mayor parte de algo, usualmente una cantidad desproporcionada en comparación con los demás. Deriva de un cuento antiguo donde el león, como rey de la selva, recibía la mejor parte de la caza. Es sinónimo de 'the bulk of' o 'the lions cut', indicando una ventaja significativa.

Cuándo usar

Se usa en contextos formales e informales. Su connotación puede ser ligeramente negativa, sugiriendo que alguien ha recibido una parte injustamente grande.

Es adecuado para hablar de repartos de beneficios, responsabilidades o cualquier recurso compartido.

Presta atención al género: 'la parte del león' es femenina. Por ejemplo: 'Se llevó la parte del león de las ganancias.'

Errores comunes

Confundir 'the lion's share' con 'a lion's share', que tiene un significado completamente diferente: una pequeña parte de algo.

Traducir literalmente como 'la parte del león' sin entender el sentido figurado de 'la mayor parte'.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.