¿Qué significa 'throw away' en inglés?

"throw away"

1/5

about this. Uh, but that one throw away

IPA:/θroʊ əˈweɪ/

Significado

Mejor traducción

tirar (a la basura), desechar, botar

Throw awaysignifica deshacerse de algo que ya no necesitas, generalmente lanzándolo a la basura. Viene del inglés coloquial, reflejando la acción física de arrojar algo. A diferencia de 'donate', implica que el objeto ya no tiene valor para ti. Úsalo para describir cuando eliminas algo inservible o innecesario, como ropa vieja o comida echada a perder. Sinónimos comunes son 'desechar' o 'botar', aunque 'tirar' es más versátil.

Cuándo usar

En español, al usar 'tirar', asegúrate de que el contexto indique que es a la basura. A veces, 'tirar' puede significar 'lanzar', así que presta atención.

Es común usar 'tirar a la basura' para ser más específico y evitar confusiones.

Recuerda que 'throw away' es un phrasal verb, por lo que el significado es diferente a 'throw' y 'away' por separado.

Errores comunes

Usar 'lanzar' en lugar de 'tirar' cuando se refiere a la basura. 'Lanzar' implica una acción más vigorosa y no necesariamente a la basura.

Traducir literalmente como 'arrojar lejos'. Si bien es una descripción, no es la traducción idiomática correcta.

Confundir 'throw away' con 'give away', que significa donar algo.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.