¿Qué significa 'tick off' en inglés?

"tick off"

1/5

This is my This is my video to tick off

IPA:/tɪk ɒf/

Significado

Mejor traducción

Marcar en la lista; enfadarse mucho con alguien; molestar a alguien

Tick offtiene dos significados principales. El primero, 'marcar en la lista', se refiere a completar tareas o elementos en una lista. El segundo, y más común, significa 'enfadarse mucho' o 'molestar a alguien'. Proviene de la idea de marcar a alguien en una lista de personas problemáticas. Úsalo para expresar frustración o irritación, pero ten cuidado, puede sonar fuerte. No confundir con 'tick on', que tiene un significado completamente diferente.

Cuándo usar

Cuando se usa para expresar enfado, la traducción más adecuada puede variar según el contexto. Puede ser 'molestar', 'enfadar', 'fastidiar', o 'ponerme de mala leche'.

Evita usar 'tick off' en situaciones formales o con personas que no conoces bien, ya que puede considerarse grosero.

La estructura 'tick off someone for something' es común (ej. 'I ticked him off for being late'). Esto indica la razón del enfado.

Errores comunes

Confundir 'tick off' con 'tick on' y usarlo en el contexto incorrecto.

Traducir 'tick off' como simplemente 'marcar' sin considerar el matiz de enfado.

Usar 'tick off' en situaciones formales donde sería mejor usar una expresión más cortés.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.