¿Qué significa 'to be out of the question' en inglés?
"to be out of the question"
Significado
Mejor traducción
Estar descartado/a, no ser posible, quedar fuera de consideración
La expresión 'to be out of the question' indica que algo es imposible o no se considerará bajo ninguna circunstancia. Proviene del mundo de los debates formales donde un tema 'fuera de la pregunta' no se discutía. Es más fuerte que 'no es probable'; implica una imposibilidad absoluta. Puedes usar sinónimos como 'imposible', 'inviable' o 'descartado', dependiendo del contexto.
Cuándo usar
En español, el nivel de formalidad es similar al inglés. Se utiliza tanto en conversaciones informales como en contextos más formales.
Es importante considerar el contexto; a veces, 'no ser factible' es una alternativa más precisa.
Recuerda que 'to be out of the question' es una expresión idiomática y no se traduce literalmente.
Errores comunes
Traducir literalmente como 'estar fuera de la pregunta', lo cual no tiene sentido en español.
Usar 'poco probable' cuando la intención es indicar una imposibilidad total.