¿Qué significa 'to black out' en inglés?

"to black out"

Significado

Mejor traducción

Perder el conocimiento; desmayarse; quedar en blanco; no recordar.

La expresión 'to black out' se utiliza para describir la pérdida repentina del conocimiento, usualmente debido a un golpe en la cabeza, deshidratación o agotamiento. También puede referirse a no recordar un período de tiempo, como si se hubiera 'apagado' mentalmente. A diferencia de 'to faint', que implica una pérdida de consciencia más gradual, 'to black out' sugiere una pérdida súbita e inesperada. Es una expresión coloquial muy común.

Cuándo usar

El registro de 'to black out' es informal. En contextos formales, es preferible usar 'to lose consciousness' o 'to faint'.

Cuando se refiere a olvidar, se puede usar sinónimos como 'olvidarse completamente' o 'no tener recuerdo de'.

Después del verbo 'to black out', a menudo se usan preposiciones como 'after', 'from' o 'during' para indicar cuándo ocurrió la pérdida de consciencia o la falta de recuerdo.

Errores comunes

Confundir 'to black out' con 'to burn out', que significa agotarse emocionalmente o profesionalmente.

Traducirlo literalmente como 'ponerse negro', lo cual no tiene sentido en español en este contexto.

Frases relacionadas

Nota: Esta explicación fue generada automáticamente por IA y puede contener inexactitudes. Las entradas curadas pasan por revisión editorial.