¿Qué significa 'to call it a day' en inglés?

"to call it a day"

1/5

>> Guys, we have to call it a day.

IPA:/tuː kɔːl ɪt ə deɪ/

Significado

Mejor traducción

Dar por terminado el trabajo/el día

To call it a daysignifica dejar de hacer algo, generalmente trabajo, y terminar por el día. Su origen se remonta a la agricultura, donde indicaba el fin del día laboral en el campo. Es una expresión informal, más común que 'finish work'. Puedes usarlo para indicar que necesitas descansar, ya sea por cansancio o porque has completado tus tareas. Es similar a 'wrap it up', pero más enfocado al final del día.

Cuándo usar

En español, recuerda que 'dar por terminado' suena más natural que una traducción literal como 'llamar a un día'.

Se usa en contextos informales; para situaciones formales, usa 'finalizar el trabajo' o 'concluir la tarea'.

Presta atención a la diferencia entre 'terminar' y 'finalizar'. 'Finalizar' implica una conclusión formal.

Errores comunes

Confundir 'to call it a day' con 'to call someone a day', que no tiene sentido.

Traducir literalmente como 'llamar a un día', resultando en una frase sin sentido en español.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.