¿Qué significa 'to corner the market' en inglés?

"to corner the market"

I've really cornered the market on

IPA:/təˈkɔːrnər ðə ˈmɑːrkɪt/

Significado

Mejor traducción

controlar por completo el mercado

Significa dominar un mercado, eliminando la competencia y obteniendo un control casi total sobre la oferta y la demanda. Proviene de la idea de acorralar algo o a alguien, y se usa para describir estrategias empresariales agresivas que buscan monopolizar un producto o servicio. A menudo implica una gran inversión y una manipulación estratégica. No se utiliza para situaciones literales de acorralamiento.

Cuándo usar

El registro es formal, se utiliza principalmente en contextos de negocios, economía y periodismo.

Aunque 'controlar el mercado' es una traducción directa, expresiones como 'dominar el mercado' o 'tener el monopolio' pueden ser más idiomáticas dependiendo del contexto.

Es importante recordar que 'corner' en este contexto es un verbo, no sustantivo.

Errores comunes

Confundir 'to corner the market' con 'to come into the market', que significa entrar en un mercado.

Traducir literalmente 'corner' como 'esquina' en lugar de 'dominar/controlar'.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.