¿Qué significa 'to do a number on something' en inglés?

"to do a number on something"

1/3

something. The people who live at number

IPA:/tuː də ə ˈnʌmbər ɒn ˈsʌmθɪŋ/

Significado

Mejor traducción

Arruinar algo completamente / Hacer un daño considerable a algo / Dejar algo hecho un desastre

Expresión coloquial que significa causar un daño significativo o arruinar algo por completo. Tiene un origen incierto, pero se popularizó en el argot estadounidense. No se debe confundir con 'to do something well', que significa hacer algo bien. Úsala cuando quieras enfatizar el impacto negativo y considerable de una acción sobre algo o alguien. Por ejemplo: 'The storm did a number on the town' (La tormenta arruinó la ciudad).

Cuándo usar

Esta expresión es informal y se usa principalmente en contextos coloquiales. Evita usarla en situaciones formales o profesionales.

El objeto de la acción (something) puede ser físico, como un edificio, o abstracto, como un plan o reputación.

La expresión enfatiza la magnitud del daño, por lo que es más fuerte que decir simplemente 'to damage' o 'to ruin'.

Errores comunes

Traducirlo literalmente como 'hacer un número con algo' no tiene sentido en español. Usa las traducciones sugeridas.

Usar 'to do a number on something' en contextos formales o académicos. Es una expresión demasiado coloquial.

Confundirlo con 'to do something a favor', que tiene un significado completamente diferente.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.