¿Qué significa 'tuck in' en inglés?

"tuck in"

1/4

at the end, the zips tuck in like that.

IPA:/tʌk ɪn/

Significado

Mejor traducción

Acostar, meter en la cama (a alguien)

'Tuck in' se usa principalmente para decirle a un niño que es hora de dormir y envolverlo en su manta o cobija para que esté cómodo. Su origen proviene de la acción literal de meter las sábanas alrededor de alguien. Aunque 'acostar' es una traducción directa, 'tuck in' evoca una sensación de cariño y cuidado. No se aplica a adultos, a menos que se use de forma humorística.

Cuándo usar

El registro de 'tuck in' es informal y se usa principalmente entre padres e hijos o cuidadores y niños.

No se utiliza para referirse a acostar a un adulto, a menos que haya una connotación lúdica o infantil.

Asegúrate de usar el pronombre correcto: 'I tucked him in' (yo lo acosté) o 'She tucked the baby in' (ella acostó al bebé).

Errores comunes

Confundir 'tuck in' con 'turn in' (rendirse).

Traducir 'tuck in' simplemente como 'dormir' o 'ir a la cama', perdiendo la connotación de cuidado.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.