¿Qué significa 'turf out' en inglés?

"turf out"

out now because we're going to turf you

IPA:/tɜːrf aʊt/

Significado

Mejor traducción

Expulsar violentamente, echar a patadas, sacar a la fuerza.

Turf outsignifica expulsar a alguien o algo de un lugar, a menudo con brusquedad o de forma inesperada. Deriva de la jerga inglesa relacionada con la propiedad de la tierra. A diferencia deevict’, implica una falta de formalidad o cortesía. Se utiliza para describir situaciones donde se echa a alguien sin seguir un proceso legal, como desalojar a un inquilino o remover a un empleado de su puesto.

Cuándo usar

El registro de 'turf out' es informal y puede sonar bastante agresivo. Evita usarlo en contextos formales o legales.

Se puede usar para describir la eliminación de objetos, pero es más común referirse a personas.

Ten cuidado con la connotación negativa de la frase. Sugiere falta de respeto o incluso violencia.

Errores comunes

Confundir 'turf out' con 'turn out', que tiene significados completamente diferentes.

Traducir literalmente como 'sacar césped' (aunque 'turf' significa césped, la frase tiene un sentido figurado).

Usar 'turf out' en situaciones formales donde sería más apropiado utilizar 'evict' o 'dismiss'.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.