¿Qué significa 'under the table' en inglés?
"under the table"
Significado
Mejor traducción
de forma oculta
La expresión 'under the table' se refiere a una transacción, acuerdo o pago que se realiza de manera secreta e informal, a menudo para evitar impuestos o regulaciones. Su origen se relaciona con la práctica de pasar dinero discretamente debajo de la mesa. No debe confundirse con 'on the table', que significa algo que se está discutiendo abiertamente. Es ideal para describir pagos en negro o acuerdos poco transparentes.
Cuándo usar
En español, es importante considerar el contexto al traducir 'under the table'. 'De forma oculta' es una opción segura, pero otras podrían ser 'en negro', 'sin declarar' o 'a hurtadillas', dependiendo de la situación.
El registro de 'under the table' es informal. En un contexto formal, podrías optar por 'de manera no declarada' o 'sin cumplir con la normativa'.
Presta atención a que 'under the table' se usa como un adverbio. No es un lugar literal.
Errores comunes
Traducir 'under the table' literalmente como 'debajo de la mesa', perdiendo el significado idiomático.
Usar 'en la mesa' pensando que es sinónimo, cuando en realidad 'on the table' tiene un significado completamente diferente.