¿Qué significa 'until later' en inglés?

"until later"

Significado

Mejor traducción

Hasta luego

Until later” es una forma informal de despedirse, indicando que esperas volver a ver a la persona en el futuro, aunque no sepas cuándo exactamente. Similar a 'see you soon', pero más relajado. Proviene del inglés cotidiano y se usa en conversaciones casuales con amigos, familiares o colegas cercanos. Es más común que 'goodbye', y menos comprometedor que 'see you tomorrow'.

Cuándo usar

En España, 'hasta luego' es la traducción más habitual y natural. En Latinoamérica, también se usa, pero otras opciones como 'hasta pronto' o 'nos vemos' pueden ser más frecuentes.

Evita usar 'until later' en contextos formales, como una reunión de negocios o una carta oficial. Opta por 'see you later' o simplemente 'goodbye' en estos casos.

Aunque ‘until later’ implica un reencuentro futuro, no especifica cuándo, a diferencia de 'see you tomorrow' o 'see you next week'.

Errores comunes

Traducir 'until later' como 'hasta más tarde' puede sonar un poco literal y menos natural en español. 'Hasta luego' es la opción preferible.

Confundir 'until later' con 'see you soon'. 'See you soon' implica un reencuentro más inminente.

Frases relacionadas

Nota: Esta explicación fue generada automáticamente por IA y puede contener inexactitudes. Las entradas curadas pasan por revisión editorial.