¿Qué significa 'wait out' en inglés?

"wait out"

1/5

>> I'm uh heading out for a bit. Don't wait

IPA:/weɪt aʊt/

Significado

Mejor traducción

Aguantar, esperar a que pase, sobrellevar

Wait outse utiliza para describir la acción de esperar pacientemente a que una situación desagradable o difícil termine, en lugar de actuar inmediatamente. Viene del inglés coloquial y a menudo se aplica a fenómenos meteorológicos como tormentas o nieve. Piensa en 'aguantar la tempestad'. No implica una solución activa, sino una actitud de espera. Es diferente a 'solve' (resolver) o 'fix' (arreglar).

Cuándo usar

Se utiliza en contextos informales y cotidianos. Evita usarlo en contextos muy formales o técnicos.

Es común usarlo para describir el clima: 'We're waiting out the storm.' (Estamos esperando a que pase la tormenta).

Observa quewait outes un phrasal verb y por lo tanto, su significado puede no ser evidente a partir de las palabras individuales.

Errores comunes

Confundirlo con 'wait for', que implica una expectativa activa de algo que llegará.

Traducirlo literalmente como 'esperar fuera', lo cual no tiene sentido en español.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.