¿Qué significa 'walk out on' en inglés?

"walk out on"

Significado

Mejor traducción

abandonar a alguien, dejar plantado a alguien, romper con alguien (dejando de cumplir con tus obligaciones)

Walk out on’ se usa para describir la acción de abandonar abruptamente a alguien, especialmente a una pareja o a una responsabilidad. Proviene del acto literal de irse, de ‘salir’ (walk out) de una situación. No significa simplemente terminar una relación, sino hacerlo de manera repentina y sin consideración. A diferencia de 'break up with', implica una falta de compromiso y responsabilidad. Es una expresión fuerte que denota traición o deslealtad.

Cuándo usar

El registro es informal, aunque ampliamente utilizado. En contextos más formales, se podrían usar alternativas como ‘abandonar’ o ‘desertar’.

Se usa frecuentemente con personas (parejas, amigos) y, menos común, con compromisos o proyectos.

Asegúrate de conjugar el verbo correctamente en la oración: ‘He walked out on her.’ / ‘Ella fue abandonada por él.’

Errores comunes

Confundir 'walk out on' con 'walk out'. 'Walk out' significa simplemente salir, mientras que 'walk out on' implica abandono.

Traducir literalmente como 'caminar afuera de' en lugar de usar la traducción idiomática 'abandonar' o 'dejar plantado'.

Frases relacionadas

Nota: Esta explicación fue generada automáticamente por IA y puede contener inexactitudes. Las entradas curadas pasan por revisión editorial.