¿Qué significa 'wash away' en inglés?

"wash away"

1/2

During rainy season, this river flash floods washing away all of the homes

IPA:/wɑʃ əˈweɪ/

Significado

Mejor traducción

Llevarse (por la corriente), borrar, eliminar, desvanecerse.

Wash awaydescribe el acto de ser arrastrado o eliminado por el agua, ya sea literalmente o figurativamente. Originalmente se refería a la erosión causada por el agua, pero ahora se usa para describir cómo las emociones, los recuerdos o incluso el crimen puedenlavarsecon el tiempo. No es lo mismo que 'wipe away' (limpiar), ya que implica movimiento causado por el agua. Es una expresión potente para expresar la pérdida o el olvido.

Cuándo usar

En español, al usar 'llevarse' por la corriente, es importante considerar el contexto. Puede referirse a un evento natural (una inundación) o a una situación abstracta (la tristeza lavando el dolor).

El registro de 'wash away' es generalmente neutro a formal. Se puede usar tanto en conversaciones informales como en textos escritos.

Presta atención a la voz verbal. 'Wash away' es un verbo transitivo, pero a menudo se usa en voz pasiva (e.g., 'The mud was washed away' - 'El lodo se llevó por la corriente').

Errores comunes

Confundir 'wash away' con 'wipe away'. 'Wipe away' implica secar algo, mientras que 'wash away' implica ser arrastrado por el agua.

Traducir literalmente como 'lavar' en todos los contextos. Si se refiere a emociones, 'desvanecer' o 'borrar' son traducciones más precisas.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.